In the name of Allah, the
Beneficent, the Merciful.
[20.1] Ta Ha.
[20.2] We have not revealed the Quran to you that you may
[20.3] Nay, it is a reminder to him who fears:
[20.4] A revelation from Him Who created the earth and
the high heavens.
[20.5] The Beneficent God is firm in power.
[20.6] His is what is in the heavens and what is in the
earth and what is between them two and what is beneath the
[20.7] And if you utter the saying aloud, then surely He
knows the secret, and what is yet more hidden.
[20.8] Allah -- there is no god but He; His are the very
[20.9] And has the story of Musa come to you?
[20.10] When he saw fire, he said to his family: Stop,
for surely I see a fire, haply I may bring to you therefrom a
live coal or find a guidance at the fire.
[20.11] So when he came to it, a voice was uttered: O
[20.12] Surely I am your Lord, therefore put off your
shoes; surely you are in the sacred valley, Tuwa,
[20.13] And I have chosen you, so listen to what is
[20.14] Surely I am Allah, there is no god but I,
therefore serve Me and keep up prayer for My remembrance:
[20.15] Surely the hour is coming-- I am about to make it
manifest-- so that every soul may be rewarded as it strives:
[20.16] Therefore let not him who believes not in it and
follows his low desires turn you away from it so that you should
[20.17] And what is this in your right hand, O Musa!
[20.18] He said: This is my staff: I recline on it and I
beat the leaves with it to make them fall upon my sheep, and I
have other uses for it.
[20.19] He said: Cast it down, O Musa!
[20.20] So he cast it down; and lo! it was a serpent
[20.21] He said: Take hold of it and fear not; We will
restore it to its former state:
[20.22] And press your hand to your side, it shall come
out white without evil: another sign:
[20.23] That We may show you of Our greater signs:
[20.24] Go to Firon, surely he has exceeded all limits.
[20.25] He said: O my Lord! Expand my breast for me,
[20.26] And make my affair easy to me,
[20.27] And loose the knot from my tongue,
[20.28] (That) they may understand my word;
[20.29] And give to me an aider from my family:
[20.30] Haroun, my brother,
[20.31] Strengthen my back by him,
[20.32] And associate him (with me) in my affair,
[20.33] So that we should glorify Thee much,
[20.34] And remember Thee oft.
[20.35] Surely, Thou art seeing us.
[20.36] He said: You are indeed granted your petition, O
Musa And certainly We bestowed on you a favor at another time;
[20.38] When We revealed to your mother what was
[20.39] Saying: Put him into a chest, then cast it down
into the river, then the river shall throw him on the shore;
there shall take him up one who is an enemy to Me and enemy to
him, and I cast down upon you love from Me, and that you might
be brought up before My eyes;
[20.40] When your sister went and said: Shall I direct
you to one who will take charge of him? So We brought you back
to your mother, that her eye might be cooled and she should not
grieve and you killed a man, then We delivered you from the
grief, and We tried you with (a severe) trying. Then you stayed
for years among the people of Madyan; then you came hither as
ordained, O Musa.
[20.41] And I have chosen you for Myself:
[20.42] Go you and your brother with My communications
and be not remiss in remembering Me;
[20.43] Go both to Firon, surely he has become
[20.44] Then speak to him a gentle word haply he may mind
[20.45] Both said: O our Lord! Surely we fear that he may
hasten to do evil to us or that he may become inordinate.
[20.46] He said: Fear not, surely I am with you both: I
do hear and see.
[20.47] So go you both to him and say: Surely we are two
apostles of your Lord; therefore send the children of Israel
with us and do not torment them! Indeed we have brought to you a
communication from your Lord, and peace is on him who follows
[20.48] Surely it has been revealed to us that the
chastisement will surely come upon him who rejects and turns
[20.49] (Firon) said: And who is your Lord, O Musa?
[20.50] He said: Our Lord is He Who gave to everything
its creation, then guided it (to its goal).
[20.51] He said: Then what is the state of the former
[20.52] He said: The knowledge thereof is with my Lord in
a book, my Lord errs not, nor does He forget;
[20.53] Who made the earth for you an expanse and made
for you therein paths and sent down water from the cloud; then
thereby We have brought forth many species of various herbs.
[20.54] Eat and pasture your cattle; most surely there
are signs in this for those endowed with understanding.
[20.55] From it We created you and into it We shall send
you back and from it will We raise you a second time.
[20.56] And truly We showed him Our signs, all of them,
but he rejected and refused.
[20.57] Said he: Have you come to us that you should turn
us out of our land by your magic, O Musa?
[20.58] So we too will produce before you magic like it,
therefore make between us and you an appointment, which we
should not break, (neither) we nor you, (in) a central place.
[20.59] (Musa) said: Your appointment is the day of the
Festival and let the people be gathered together in the early
[20.60] So Firon turned his back and settled his plan,
[20.61] Musa said to them: Woe to you! do not forge a lie
against Allah, lest He destroy you by a punishment, and he who
forges (a lie) indeed fails to attain (his desire).
[20.62] So they disputed with one another about their
affair and kept the discourse secret.
[20.63] They said: These are most surely two magicians
who wish to turn you out from your land by their magic and to
take away your best traditions.
[20.64] Therefore settle your plan, then come standing in
ranks and he will prosper indeed this day who overcomes.
[20.65] They said: O Musa! will you cast, or shall we be
the first who cast down?
[20.66] He said: Nay! cast down. then lo! their cords and
their rods-- it was imaged to him on account of their magic as
if they were running.
[20.67] So Musa conceived in his mind a fear.
[20.68] We said: Fear not, surely you shall be the
[20.69] And cast down what is in your right hand; it
shall devour what they have wrought; they have wrought only the
plan of a magician, and the magician shall not be successful
wheresoever he may come from.
[20.70] And the magicians were cast down making
obeisance; they said: We believe in the Lord of Haroun and Musa.
[20.71] (Firon) said: You believe in him before I give
you leave; most surely he is the chief of you who taught you
enchantment, therefore I will certainly cut off your hands and
your feet on opposite sides, and I will certainly crucify you on
the trunks of the palm trees, and certainly you will come to
know which of us is the more severe and the more abiding in
[20.72] They said: We do not prefer you to what has come
to us of clear arguments and to He Who made us, therefore decide
what you are going to decide; you can only decide about this
[20.73] Surely we believe in our Lord that He may forgive
us our sins and the magic to which you compelled us; and Allah
is better and more abiding.
[20.74] Whoever comes to his Lord (being) guilty, for him
is surely hell; he shall not die therein, nor shall he live.
[20.75] And whoever comes to Him a believer (and) he has
done good deeds indeed, these it is who shall have the high
[20.76] The gardens of perpetuity, beneath which rivers
flow, to abide therein; and this is the reward of him who has
[20.77] And certainly We revealed to Musa, saying: Travel
by night with My servants, then make for them a dry path in the
sea, not fearing to be overtaken, nor being afraid.
[20.78] And Firon followed them with his armies, so there
came upon them of the sea that which came upon them.
[20.79] And Firon led astray his people and he did not
guide (them) aright.
[20.80] O children of Israel! indeed We delivered you
from your enemy, and We made a covenant with you on the blessed
side of the mountain, and We sent to you the manna and the
[20.81] Eat of the good things We have given you for
sustenance, and be not inordinate with respect to them, lest My
wrath should be due to you, and to whomsoever My wrath is due be
shall perish indeed.
[20.82] And most surely I am most Forgiving to him who
repents and believes and does good, then continues to follow the
[20.83] And what caused you to hasten from your people, O
[20.84] He said: They are here on my track and I hastened
on to Thee, my Lord, that Thou mightest be pleased.
[20.85] He said: So surely We have tried your people
after you, and the Samiri has led them astray.
[20.86] So Musa returned to his people wrathful,
sorrowing. Said he: O my people! did not your Lord promise you a
goodly promise: did then the time seem long to you, or did you
wish that displeasure from your Lord should be due to you, so
that you broke (your) promise to me?
[20.87] They said: We did not break (our) promise to you
of our own accord, but we were made to bear the burdens of the
ornaments of the people, then we made a casting of them, and
thus did the Samiri suggest.
[20.88] So he brought forth for them a calf, a (mere)
body, which had a mooing sound, so they said: This is your god
and the god of Musa, but he forgot.
[20.89] What! could they not see that it did not return
to them a reply, and (that) it did not control any harm or
benefit for them?
[20.90] And certainly Haroun had said to them before: O
my people! you are only tried by it, and surely your Lord is the
Beneficent God, therefore follow me and obey my order.
[20.91] They said: We will by no means cease to keep to
its worship until Musa returns to us.
[20.92] (Musa) said: O Haroun! what prevented you, when
you saw them going astray,
[20.93] So that you did not follow me? Did you then
disobey my order?
[20.94] He said: O son of my mother! seize me not by my
beard nor by my head; surely I was afraid lest you should say:
You have caused a division among the children of Israel and not
waited for my word.
[20.95] He said: What was then your object, O Samiri?
[20.96] He said: I saw (Jibreel) what they did not see,
so I took a handful (of the dust) from the footsteps of the
messenger, then I threw it in the casting; thus did my soul
commend to me
[20.97] He said: Begone then, surely for you it will be
in this life to say, Touch (me) not; and surely there is a
threat for you, which shall not be made to fail to you, and look
at your god to whose worship you kept (so long); we will
certainly burn it, then we will certainly scatter it a (wide)
scattering in the sea.
[20.98] Your God is only Allah, there is no god but He;
He comprehends all things in (His) knowledge.
[20.99] Thus do We relate to you (some) of the news of
what has gone before; and indeed We have given to you a Reminder
[20.100] Whoever turns aside from it, he shall surely
bear a burden on the day of resurrection
[20.101] Abiding in this (state), and evil will it be for
them to bear on the day of resurrection;
[20.102] On the day when the trumpet shall be blown, and
We will gather the guilty, blue-eyed, on that day
[20.103] They shall consult together secretly: You did
tarry but ten (centuries).
[20.104] We know best what they say, when the fairest of
them in course would say: You tarried but a day.
[20.105] And they ask you about the mountains. Say: My
Lord will carry them away from the roots.
[20.106] Then leave it a plain, smooth level
[20.107] You shall not see therein any crookedness or
[20.108] On that day they shall follow the inviter, there
is no crookedness in him, and the voices shall be low before the
Beneficent God so that you shall not hear aught but a soft
[20.109] On that day shall no intercession avail except
of him whom the Beneficent God allows and whose word He is
[20.110] He knows what is before them and what is behind
them, while they do not comprehend it in knowledge.
[20.111] And the faces shall be humbled before the
Living, the Self-subsistent God, and he who bears iniquity is
indeed a failure.
[20.112] And whoever does good works and he is a
believer, he shall have no fear of injustice nor of the
withholding of his due.
[20.113] And thus have We sent it down an Arabic Quran,
and have distinctly set forth therein of threats that they may
guard (against evil) or that it may produce a reminder for them.
[20.114] Supremely exalted is therefore Allah, the King,
the Truth, and do not make haste with the Quran before its
revelation is made complete to you and say: O my Lord ! increase
me in knowledge.
[20.115] And certainly We gave a commandment to Adam
before, but he forgot; and We did not find in him any
[20.116] And when We said to the angels: Make obeisance
to Adam, they made obeisance, but Iblis (did it not); he
[20.117] So We said: O Adam! This is an enemy to you and
to your wife; therefore let him not drive you both forth from
the garden so that you should be unhappy;
[20.118] Surely it is (ordained) for you that you shall
not be hungry therein nor bare of clothing;
[20.119] And that you shall not be thirsty therein nor
shall you feel the heat of the sun.
[20.120] But the Shaitan made an evil suggestion to him;
he said: O Adam! Shall I guide you to the tree of immortality
and a kingdom which decays not?
[20.121] Then they both ate of it, so their evil
inclinations became manifest to them, and they both began to
cover themselves with leaves of the garden, and Adam disobeyed
his Lord, so his life became evil (to him).
[20.122] Then his Lord chose him, so He turned to him and
[20.123] He said: Get forth you two therefrom, all (of
you), one of you (is) enemy to another. So there will surely
come to you guidance from Me, then whoever follows My guidance,
he shall not go astray nor be unhappy;
[20.124] And whoever turns away from My reminder, his
shall be a straitened life, and We will raise him on the day of
[20.125] He shall say: My Lord! why hast Thou raised me
blind and I was a seeing one indeed?
[20.126] He will say: Even so, Our communications came to
you but you neglected them; even thus shall you be forsaken this
[20.127] And thus do We recompense him who is extravagant
and does not believe in the communications of his Lord, and
certainly the chastisement of the hereafter is severer and more
[20.128] Does it not then direct them aright how many of
the generations In whose dwelling-places they go about We
destroyed before them? Most surely there are signs in this for
those endowed with understanding.
[20.129] And had there not been a word (that had) already
gone forth from your Lord and an appointed term, it would surely
have been made to cleave (to them).
[20.130] Bear then patiently what they say, and glorify
your Lord by the praising of Him before the rising of the sun
and before its setting, and during hours of the night do also
glorify (Him) and during parts of the day, that you may be well
[20.131] And do not stretch your eyes after that with
which We have provided different classes of them, (of) the
splendor of this world's life, that We may thereby try them; and
the sustenance (given) by your Lord is better and more abiding.
[20.132] And enjoin prayer on your followers, and
steadily adhere to it; We do not ask you for subsistence; We do
give you subsistence, and the (good) end is for guarding
[20.133] And they say: Why does he not bring to us a sign
from his Lord? Has not there come to them a clear evidence of
what is m the previous books?
[20.134] And had We destroyed them with chastisement
before this, they would certainly have said: O our Lord! why
didst Thou not send to us an apostle, for then we should have
followed Thy communications before that we met disgrace and
[20.135] Say: Every one (of us) is awaiting, therefore do
await: So you will come to know who is the follower of the even
path and who goes aright.